Atonement

Название Atonement
Автор
Год издания  2007
Издательство  Vintage
Кол-во страниц  372
ISBN  9780099507383
Жанр Неадаптированная литература на иностранных языках российских издательств
Закачек 0
Просмотров 385
5 stars - 1 reviews

Небольшой отрывок

On the hottest day of the summer of 1935, thirteen-year-old Briony Tallis sees her older sister Cecilia strip off her clothes and plunge into the fountain in the garden of their country house. Watching Cecilia is their housekeeper's son Robbie Turner, a childhood friend who, along with Briony's sister, has recently graduated from Cambridge. .By the end of that day the lives of all three will have been changed forever. Robbie and Cecilia will have crossed a boundary they had never before dared to approach and will have become victims of the younger girl's scheming imagination. And Briony will have committed a dreadful crime, the guilt for which will color her entire life. ..In each of his novels Ian McEwan has brilliantly drawn his reader into the intimate lives and situations of his characters. But never before has he worked with so large a canvas: In Atonement he takes the reader from a manor house in England in 1935 to the retreat from Dunkirk in 1941; from the London's World War II military hospitals to a reunion of the Tallis clan in 1999. ..Atonement is Ian McEwan's finest achievement. Brilliant and utterly enthralling in its depiction of childhood, love and war, England and class, the novel is at its center a profound - and profoundly moving - exploration of shame and forgiveness and the difficulty of absolution.

И против каждой силы существует слабость, заметил чудаковатый кореец. Когда они расстались, я смотрел только на нее. И тут их капитан здоровенная очкастая девчонка по имени Флосси хватает мяч под мышку, а между ней и голевой линией только я. Мистер Трампер недоверчиво пискнул. Его руки, лежащие ладонями вверх вдоль тела, покрыты кровью из поврежденных «Atonement» коленных чашечек. Минуту Atonement спустя, когда музыка затихла и в салоне возобновилась Atonement беседа, он повернулся к Ахмеду. Мне это по душе, Atonement объявил сэр Оливер. Захватываемый потоками, затягиваемый, он узнавал и он видел. Внимание Мейтланда привлекло бетонное основание указателя прилегающей дороги. К его удивлению это был его обычный спокойный голос. Между прочим, она ушла в деревню. Здесь ему нечего было делать, дожидаясь Кота. Лучшего мужа я не Atonement мог бы тебе пожелать. Массивное кресло рядом с центральной панелью было развернуто в мою сторону, словно приглашая меня. Мне ничего не приходит в голову, вздохнул Одил. Командир одного из танков, уловив нотки агрессии в тоне, которым Эрисон обращался к невесть «Atonement» откуда появившемуся белому, решил, что наконец-то сможет отблагодарить своего начальника за подаренную тягу Atonement к хорошей драке. Мне подумалось, что это отчаяние вызвано также и тем, что она потеряла Atonement свою ведьмовскую силу. Когда же, остановившись под окном лорда Аффенхема, он увидел, что рамы распахнуты, его уверенность в успехе достигла предела. Древние мечты сбываются смерть будет подчиняться силам жизни и созидания. Когда что-нибудь решишь, позови меня. Когда он сел на корточки, стараясь преодолеть боль в поврежденном бедре, вся ситуация показалась ему какой-то глупой шуткой, которая зашла слишком далеко. Вот оно как получается, господин обер-лейтенант, когда начальник забудет фамилию своего подчиненного. Любовь проявляется совсем иначе. Голова его снова поникла, он тяжело, прерывисто дышал. Иметь свою машину, ставить ее в свой гараж и каждую ночь спать в одной и той же постели. И алхимики просто вымерли, как какие-нибудь доисторические ящеры. Закрой рот, прошептал колдун Atonement и повернулся, и не забудь «Atonement» принять Atonement ту же позу. Если тебе понравился этот камень, можешь его взять. За это и двух золотых не жалко. К тому же администрация озабочена тем, какое освещение получает курорт в средствах массовой информации. Гравитация исчезла, и Аззи поплыл в невесомости в сияющей пустоте, где уже не существовало материальных космических тел, состоящих из атомов и более мелких частиц. Может быть, заснул он устал больше Atonement других. И мы не в вакууме и не в скорлупе, а у пульта машины. Маленький человек бросил украдкой на него взгляд. Запахи кухни смешивались с ароматом табака. Кроме того, было бы действительно неплохо открыть истинное лицо викария. Лаборатория Зернова на второй плоскости. Возможно, я вернусь завтра, пообещал я ей. Мне пришло в голову, как нужно действовать. И почувствовал, что улыбаюсь, встретившись с ним взглядом. В лифте я тесно прижался к Кэтрин, любя ее за удары, нанесенные ее Atonement телу Воаном. Есть профессия, сказала она решительно, и никаких споров! В этот момент Джек поднял меч так, чтобы пламя попало на извивающиеся отростки на голове. Когда-нибудь она закончится, и сэр Оливер, подняв голову, не сможет не заметить демона, стоящего всего в десяти шагах, прямо напротив него. Запомните, главное не победа, а участие в честной борьбе! Карлос же, торгуя с индейцами, никогда не забывал о своем маленьком ранчо, о родных, и он всегда уговаривал мать и сестру не бояться индейцев, когда его нет дома, уверяя, что индейцы не тронут их. Луи Бреве упал вперед и потерял сознание. И только увидев, что не могу рассчитывать на его помощь, стал думать о том, что в силах сделать сам. Видите ли, для того, чтобы доставить Илит сюда, мне пришлось прибегнуть к одной хитрости добром она ни за что не согласилась бы явиться. Когда ты достигнешь, то можешь обнаружить, что уже опоздал. Кроме того, вскоре я Atonement выяснил, что визг доносился оттуда, где шел человек. Когда мы устроились в уютной гостиной, я приказал одному из лучших служителей бутылки приготовить трапезу.

Отзывы пользователей
Отзывы (0):

Так же может заинтересовать

Нас искали по тегам